Category: архитектура

banshee

Верхний пост про книги

Здесь вы найдете информацию про мои книги - о чем там внутри, где купить, рецензии и т.д. Если хотите поговорить об этом, задать вопрос, поделиться рецензией, уточнить источник, добро пожаловать :)









Collapse )



antique

(no subject)

Ответ на загадку из предыдущего поста - почти все выбрали чугун или алюминий, что вполне объяснимо, учитывая любовь Альберта к тогдашнему хайтеку. Но ларчик отрывался просто - это дерево, точнее, морёный дуб. Украшения из морёного дуба были популярным ремеслом в Ирландии, благо болот, в которых "мариновались" деревья, там хватало. Стараясь поддержать местные ремесла, Виктория продвигала и эти украшения. В частности, они выставлялись на Всемирной выставке 1851 года в Хрустальном дворце.

Вот первые три ответа про дерево vbulavkin grandcayman mr_quietest

А вот еще образчик старинной броши, в которой морёный дуб сочетается с золотом.



http://www.morninggloryantiques.com/
mona_gytha

Мудрая женщина

Мудрая женщина по мнению немецкого художника 16 века Антона Вонзама (Anton Woensam).

В комплекте имеются:
- ястребиные глаза, дабы неустанно бдить, высматривая желающих покуситься на ее честь
- уши, дабы слушать Слово Божие
- рот на золотом замке, дабы с губ не слетало оскорбительных слов
- зеркало в правой руке, в котором отражается распятие - лучшее средство от гордыни
- кувшин в левой руке, дабы обслуживать нуждающихся
- голубка на груди, символ супружеской верности
- пояс из змей уберегает от склок, неверности и нечестивых забав
- лошадиные копыта, дабы пахать на ней дабы твердо стоять на стезе добродетели

Любая женщина, наделенная подобными добродетелями, сохранит свою честь и попадет прямиком в рай.

Это так... вдохновляюще. Готовый антимотиватор.

ariel

The Dacre Beasts

В коллекцию музея Виктории и Альберта затесались эти четыре миляги - деревянные скульптуры быка, барана, гриффона и дельфина, известные как the Dacre Beasts. На мой вкус, дельфин самый симпатичный, но он скорее похож на лосось.
Скульптурная группа некогда украшала холл замка Науорт (Naworth), принадлежавшего могущественному семейству Дейкр. Владения Дейкров лежали на севере, в Камбрии. Геральдические зверушки были выструганы в начале 16 века, материалом послужил дуб с территории усадьбы. В лапах звери держат знамена. (А запостила я их сюда, потому что от них веет чем-то игропрестольским, а я все никак не могу дождаться новой серии!)





Collapse )
behemoth

Пекинес королевы Виктории

В период вдовства Виктория проводила больше времени в питомниках Виндзора, где разводила такс, шпицев и мопсов, чем в беседах с министрами. Собаки, по крайней мере, поднимали ей настроение.

Жемчужиной хвостатой коллекции была редчайшая в Англии порода — пекинес. Длинношерстых собачек с плоскими мордами веками выращивали в императорских дворцах Китая и ревностно оберегали от чужих глаз: по легенде, первый пекинес произошел от любовного союза льва и бабочки, а это дорогого стоит! Но в 1860 году Летний императорский дворец в Пекине был разграблен и сожжен англо-французскими войсками. В разгар дележа сокровищ солдаты обнаружили в одном из залов пять пекинесов, оставленных сбежавшей императорской семьей. В апреле 1861 года одна из этих собачек после долгого и изнурительного пути добралась до Виндзора.

«Полагаю, что она принадлежала императрице или одной из фрейлин императорской семьи. Это добродушное и смышленное существо, привыкшее к бережному обращению», - отрекомендовал свой подарок Джон Харт Данн, капитан 99-го полка. Дар был принят благосклонно. Королева нарекла питомца «Лути» от слова «loot» - «добыча», намекая на награбленное в Летнем дворце добро. Прямолинейность Виктории порою просто поражает.


Friedrich Wilhelm Keyl, Looty. Виктория заказала портрет собачки рядом с вазой и цветами, чтобы виден был крошечный размер собачки.



Лути на стуле. Тут ее размер виден еще лучше.Collapse )
behemoth

Скребок для языка

На загадку поступило множество ответов, причем консенсус был, что это нечто для укладки или выравнивания весов. Оригинальными оказались варианты "хлебом пуляться", взвешивать кокаин или чистить уши жене. И только от gayatree поступил правиль ответ. Да, чистить язык. Это скребок для языка, принадлежавший Альберту, и хранится он в Кенсингтонском дворце.

Среди старинных скребков - не чета нынешним пластиковым - попадаются весьма изящные модели из серебра или слоновой кости, некоторые совмещены с зубной щеткой для пущего удобства.


Collapse )
reggie2

Реджи в замке

Наше новое дурацкое приобретение - когтеточка в виде замка, который мы уже окрестили Винтерфеллом. Хотя не знаю, к какому мартиновскому семейству отнести мою парочку. На кого они похожи чисто внешне? Баньши дочитала 5ю книгу и впала в фанатизм.





Рыцарь и его замок.Collapse )
bertie

Мистер Рочестер, друг фермеров

На загадку правильно ответили почти все, а именноkhe12 moskalevskipani_kotska svetlaychokkk sthinks aenye die_wirbel ryoskva black_queen и Vera Nikolaeva с Фейсбука.

Это действительно «Джен Эйр». А теперь чуть подробнее о пьесе. Она настолько феерична, что Голливуд даже рядом не положишь. 



В конце 1840-х роман адаптировал для сцены Джон Брум (1810 — 1880), актер и драматург. Уроженец Дублина, он в раннем возрасте переехал в Лондон и выступал в Ковент-Гардене, в 1840-х был управляющим театра Лицеум. В 1842 году покинул Англию и уехал в США, в 1856 году стал управляющим театра Боуэри, где в 1849 году была поставлена «Джен Эйр». Видимо, чтобы польстить вкусам американской публики, в своей адаптации Брум выставил аристократов безнадежными идиотами и добавил комических слуг. Грейс Пул там сыплет лулзами, а недоумки-аристократы принимают ее за переодетого Рочестера. В общем, если вас раздражают голливудские постановки классики, прочитайте пьесу Брума — сразу отпустит. Как указано на титульном листе, «Постановка пьесы не нарушает ни чьи права». Как-то так оно и есть. Брум оставил от романа рожки да ножки, превратив его в водевильчик.

Вот вам самая душещипательная сцена:


Collapse )
death_of_rats

Тюрьмы Лондона

Как я и думала, загадка была мозгодробительная и не угадал никто (хотя версия с детектором лжи весьма хороша). Оно и понятно, викторианцы такие затейники. На этом табло отображался порядок выхода арестанта из тюремной часовни после воскресной службы - номер скамьи и номер сидения. Дело в том, что английская тюремная система 19 века старалась предотвратить общение заключенных всеми мыслимыми и немыслимыми способами. В том числе и таким. 

Давайте заглянем в английские тюрьмы 19 века. К сожалению, не успеваю написать связный текст, но если вам интересно, очень советую ознакомиться с еще одним шедевром Генри Мэйхью - The criminal prisons of London and scenes of prison life (1862). 

А вот та самая часовня в Пентонвилле. Становится понятно, для чего нужно было табло,  ведь все заключенные находятся в кабинках. Интересно, что такое уединение могло сыграть умельцам на руку. Например, один арестант из Пентонвилла во время коленопреклонения за несколько сумел проковырять дырку в полу и удрал из тюрьмы. Прямо таки Шоушэнк.



Collapse )
death_of_rats

Призрак из Чизик-хауса

Любителям мистики понравится Чизик-хаус (Chiswick House), палладианская вилла в лондонском предместье Чизик. Летний дворец интересен в первую очередь своим великолепным садом, одним из первых в Англии, где на смену жесткому ландшафтному дизайну пришла естественность — затянутые ряской озерца, обломки колонн, гротты. В полутьме мраморные статуи легко принять за гостей из других миров, но то лишь иллюзия. Зато призрак Чизик-хауса ни с кем не перепутаешь. Это дух Барбары Палмер (1640 - 1709), фаворитки Карла Второго. Время обошлось с красавицей жестоко: она сильно располнела и обрюзгла. По лестницам дворца грохочут ее тяжелые шаги, а на фоне высоких окон проступает силуэт старухи, которая заламывает руки, оплакивая былую красу. В лунные ночи одутловатое лицо прижимается к стеклу и заглядывает в комнаты. Другой удивительный феномен — по залам то и дело витает запах яичницы и жареного бекона, хотя кухни тут и в помине нет. Источник призрачного аромата так и не был установлен. Возможно, Барбара Палмер захватывает с собой обед?

Барбара Палмер в молодости

Collapse )